Wusstest du, dass das japanische Wort für Cannabis nicht einfach nur ein direktes Übersetzungswort ist, sondern verschiedene Nuancen hat? In Japan werden mehrere Wörter benutzt – je nach Kontext, Geschichte und Recht. Hier erkläre ich die wichtigsten Begriffe, wie man sie ausspricht und wann sie verwendet werden.
大麻 (たいま, taima) – das ist das häufigste Wort für Cannabis in offiziellen Texten und Medien. Es umfasst sowohl Nutzhanf als auch die drogenbezogene Bedeutung. Die Kanji bedeuten wörtlich „große“ + „Hanf“.
麻 (あさ, asa) – historisch und im Alltag oft für Nutzhanf oder Hanffasern verwendet. „Asa“ klingt harmloser und hat eine lange Tradition als Pflanzenbezeichnung.
マリファナ (マリファナ, marifana) – Katakana, direkte Übernahme von „marijuana“. Umgangssprachlich und in manchen Medien verbreitet, wirkt moderner und informeller.
カンナビス (kannabisu) / CBD (シービーディー) – Fach- oder Produktbegriffe aus dem Englischen, oft in wissenschaftlichen oder Handelszusammenhängen zu finden.
THC und andere Cannabinoide: テトラヒドロカンナビノール (THC), カンナビジオール (CBD) – diese langen Wörter siehst du meist in Berichten, Produktangaben oder Artikeln.
Wenn du in Japan über Cannabis liest oder sprichst, achte auf den Kontext. Offizielle Gesetze und Nachrichten verwenden meist 大麻 (taima). In Produktbeschreibungen von Hanftextilien könnte eher 麻 (asa) stehen. Party- oder Straßenjargon nutzt oft マリファナ.
Beispiele mit Übersetzung:
・彼は大麻の所持で逮捕された (かれは たいま の しょじ で たいほ された) – Er wurde wegen Cannabisbesitzes verhaftet.
・この服は麻で作られている (この ふく は あさ で つくられている) – Dieses Kleidungsstück ist aus Hanf gefertigt.
・その商品にはCBDが含まれています (その しょうひん には CBD が ふくまれています) – Dieses Produkt enthält CBD.
Reisende: Frag nicht unbedacht nach „Marijuana“ oder zeig keine Produkte offen. In Japan gilt Besitz und Handel mit berauschendem Cannabis als Straftat und wird streng verfolgt. Wenn du Texte oder Etiketten übersetzen willst, halte dich an die oben genannten Begriffe.
Kurz und praktisch: Großes Kanji-Wort = formell/gesetzlich (大麻), 麻 = Hanf im traditionellen Sinn (asa), マリファナ = Alltagssprache/Slang, カンナビス/CBD = Fach- und Produktbegriffe. Nutze die passende Variante je nach Situation.
Wenn du mehr über Begriffe wie THC, THCP oder CBD auf Japanisch wissen willst, findest du auf dieser Seite weiterführende Artikel zu Cannabinoiden, ihrer Wirkung und rechtlichen Fragen.
In diesem Artikel werde ich die Besonderheiten der japanischen Cannabiskultur vorstellen und herausfinden, wie Cannabis in Japan genannt wird. Erwarten Sie interessante Enthüllungen und neue Erkenntnisse, die Sie vielleicht überraschen könnten. Ich hoffe, Ihnen diesen Aspekt von Japan, das nicht oft exploriert wird, näher zu bringen. Meine Motivation ist es, Sie auf diese Weise über verschiedene Kulturen zu informieren und aufzuklären.